Juat? Tremenda atorrantada la de llevar la mejor novela de García Márquez al cine y hacerla en inglés, desvirtuando por completo los diálogos perfectamente calibrados del Nóbel. Sólo para que los gringos no tengan que leer letritas y nosotros sí.
Pero si ese es un pecado, la mayor estupidez es contar con tremendos actores como Javier Bardem y Catalina Sandino Moreno y no aprovecharlos en su idioma nativo.
El problema de Love in the times of cholera (que no El amor en los tiempos del cólera) es que uno no se la cree porque lo que ve en la pantalla es completamente diferente a lo que uno imaginó cuando leyó la novela. Al menos a mí, me pasa siempre que veo una pela que antes he leído en su formato literario.
Si no has leído el libro, no me hagas caso. No sabes lo que te pierdes, pero sé feliz en tu ignorancia.
Escrito en Complicado amor, Todo Yapure, pasiones, tips





